Студенты, которые учатся в других странах, рассказывают, в чем разница между образованием в России и за границей.

Евгения Ковда, 21 год


— Где, чему ты учишься, как давно?

— Я проучилась два семестра в Тегеранском Университете, на факультете для иностранцев Loghatnameh Dehkhoda Institute, изучающих персидский язык и литературу. Туда может попасть любой желающий, отправив необходимые документы по электронной почте и получив с помощью Института иранскую студенческую визу.


— Ты училась в российском вузе? Какие воспоминания?

— Я закончила год назад Институт стран Азии и Африки при МГУ, экономический факультет. Там, в основном, изучала персидский язык, экономику и культуру Ирана. Воспоминания довольно неоднозначные. Самый большой плюс ИСАА — это годовая языковая стажировка, которой иранисты, почему-то, лишены. Кроме того, предмет «экономика Ирана», который у меня был в расписании на протяжении почти четырех лет, не преподавался вообще. Еще мою языковую группу заставили учить грузинский язык в качестве эксперимента, что очень отвлекало и привносило сумятицу в процесс обучения.

— Где ты сейчас живешь?


— Я снимала в Тегеране квартиру недалеко от института на пару с моим итальянским одноклассником в Элахийе, одном из самых престижных районов северного Тегерана.

— Какие бонусы дает статус студента?


— Особенно никаких, разве что иногда билет в музей дешевле, но они итак в Иране недорогие — рублей 50.

— Над чем ты сейчас работаешь?

Название института происходит от первых двух слов названия, они означают «Словарь Деххода». Институт назван в честь иранского лингвиста и общественного деятеля [Али Акбара Дехходы](http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B5%D1%85%D1%85%D0%BE%D0%B4%D0%B0,_%D0%90%D0%BB%D0%B8_%D0%90%D0%BA%D0%B1%D0%B0%D1%80), который составлял 15-томный словарь более полувека.

— Я сейчас в Калифорнии, так что не работаю.

— Как успехи?


— За время, проведенное в Тегеране, я успела поступить в магистратуру Тегеранского универститета, на факультет литературы и гуманитарных наук. Я сдавала экзамены, собирала рекомендации и проходила собеседование. Занятия начинаются в конце сентября.

— Какой у тебя самый крутой профессор?

— Класс, посвященный персидским поэтам Руми и Хафизу, у меня вел чудесный профессор Ирадж Шахбази, доктор литературы. Несмотря на то что в классе были в основном иранцы, выросшие за рубежом и знающие персидский намного лучше меня, благодаря его терпению я быстро втянулась в учебу и прониклась персидской поэзией. Профессор Шахбази старался разнообразить наши занятия и иногда приглашал музыкантов, которые играли традиционную персидкую музыку на дафе, сетаре, уде.

— Как выглядит процесс обучения? Опиши свой обычный учебный день.

— Утренние занятия по литературе шли с 9 утра до 12 дня, пять дней в неделю с субботы по среду. Каждый день недели был посвящен творчеству определенного поэта — Руми, Хафиза, Фердоуси, Саади и прозе XX века. Но я еще ходила днем на каллиграфию и первые месяцы на вечерние уроки персидского языка, где мы писали эссе, разговаривали и работали над нюансами грамматики. У меня было довольно много свободного времени, так что я много читала, часто ходила в театр, в горы, а по выходным путешествовала по Ирану.

— Какое самое главное знание или умение, которое ты получила в 
процессе обучения?


— Сам факт моего пребывания Иране сделал меня более самостоятельной. Как ни банально, но я осознала, что принимать решения и делать выбор могу только я сама, и ответственность лежит тоже на мне. Знания, которые я приобрела, может, и не слишком ценны практически, но персидская поэзия и неразрывная с ней философия суфизма безусловно открывает новый мир.

— Дорого жить и учиться?


— Жить в Тегеране, особенно в хорошем районе, не так дешево, как должно бы быть в стране «третьего мира». Мы с одноклассником платили 1000$ в месяц за двухкомнатную квартиру в 15 минутах ходьбы от института. Но зато без залога, как часто принято в Иране. Учеба тоже платная, если вам ее не оплачивает институт. Цены разные, например, семестр занятий по литературе, который длится где-то 3,5–4 месяца, стоит 560–700 долларов, а вот пятинедельные интенсивные курсы персидского языка — 400–500$.

— Планируешь вернуться?

— Жить в Иране я точно не планирую, но с точки зрения изучения персидской литературы магистерская программа в Тегеранском Университете лучше, чем на Западе — это мнение даже американских иранистов. Повседневная жизнь очень специфическая, разнообразные запреты и ограничения представляются мне зачастую маразматическими.

— Где будешь работать, когда выпустишься?

— У меня в планах остаться в академии, получить PhD и заниматься научной и преподавательской деятельностью. Пока не знаю точно, в какой стране, но вряд ли в России.