Исторически евреи существовали на стыке культур, по необходимости владели несколькими языками и играли роль посредников и переводчиков. Современные странствующие поэт и музыкант Псой Короленко и Дэниел Кан продолжают эту традицию, но в революционном ключе. Их художественная стратегия – перевод «против правил». Английский, немецкий, идиш, иврит, французский и русский языки перемешиваются, границы между ними стираются.
Количество мест ограничено.
Зарегистрироваться на мероприятие.
Комментарии