Множественная темпоральность: перевод, обмен и антропология времени

Множественная темпоральность: перевод, обмен и антропология времени
29 января 2010 пятница 10:15
Автор изображения: Mike Bitzenhofer

Лектор

Николай Ссорин-Чайков

Николай Ссорин-Чайков

Историк-этнограф, антрополог, доктор философии Стэнфордского университета, профессор Кембриджа.

Лекция

Метафора «будущее как культура» – симметричное отражение метафоры «прошлое как культура», предложенной английским романистом Л.П. Хартли и развитой социальным географом Д. Лоуэнталем («Прошлое – чужая страна: они там все делают по-другому»). Лектор расскажет, как эта метафора представила историю как «культурную антропологию прошлого», а отношение времен – как отношение культур, и как сама возможность истории оказалась связана с возможностью представления прошлого в настоящем; а исследование прошлого стало способом познания настоящего.

Лекция проходит в рамках семнадцатого международного симпозиума "Пути России. Будущее как культура: прогнозы, репрезентации, сценарии".

Дополнительная информация на странице мероприятия http://www.msses.ru/science/conferences/ways_of_Russia/index.php.

Комментарии

Комментировать