Лекция, 26 октября 2013, 15:00

Язык в тупике. Художественные особенности повести Андрея Платонова «Котлован»

бесплатно
Язык в тупике. Художественные особенности повести Андрея Платонова «Котлован»
Описание встречи

Переводчик Виктор Голышев прочтет открытую лекцию «Язык в тупике. Художественные особенности повести Андрея Платонова "Котлован». С Голышевым давно и хорошо знаком каждый — но чаще всего переводчика знают под другими именами. Джордж Оруэлл и Уильям Фолкнер, Трумен Капоте и Кен Кизи, Иэн Макьюэн и даже Джоан Роулинг — их книги можно прочесть на русском языке благодаря Голышеву. Эту лекцию спикер посвятит книге, которую, как он сам считает, и перевести толком нельзя. Лекция Голышева — это не просто способ заново изучить конкретный текст конкретного писателя. Говоря о книге — по версии переводчика, «одной из главных в XX веке и, наверное, самой сильной» — он будет говорить о русском языке, которому он посвятил жизнь. Подробности.

Посетили
Показать Всех
Смотрите также