Лекция, 19 октября 2013, 15:00

Художественный перевод: сказки Джанни Родари

бесплатно
Художественный перевод: сказки Джанни Родари
Описание встречи

Встреча будет посвящена художественному переводу сказок Джанни Родари — одиного из самых любимых в мире детских писателей. В России лучше всего знают его сказку «Чиполлино», многим знакомы рассказы «Чем пахнут ремесла» и «Сказки по телефону». А совсем недавно усилиями переводчика Михаила Визеля появились на русском языке три ранее не переводившиеся книги Родари: «Коты города Рима», «Гондола-призрак» и «Новогодние истории».

Гости лекции узнают, как переводить детские книги, что в них остается от автора, а что идет от переводчика, смогут послушать стихи Джанни Родари по-итальянски и по-русски, а также получат ответы на вопросы: почему переводить книги интересно и весело и что делать тем, кто хочет заняться художественным переводом.

Возраст участников — от 6 лет. Регистрация.

Посетили
Показать Всех
Смотрите также