Показ РУФЬ. Мадам Анни Жирардо. Последний дубль: художественный и документальный фильмы

РУФЬ. Мадам Анни Жирардо. Последний дубль: художественный и документальный фильмы
Автор изображения: Анни Жирардо

Тема кинолектория: Анни Жирардо в советском кинематографе: «трудности с переводом»

Художественный фильм «Руфь» в постановке Валерия Ахадова, в ролях: Анни Жирардо, Ирина Муравьева, Павел Семенихин и др., СССР — ФРГ, 1989 г, 1 час 30 мин.

Документальный фильм «Мадам Анни Жирардо. Последний дубль», режиссер Жанна Андреева, Россия, 2010 г., продолжительностью 1 час.

Судьба героини фильма «Руфь» Мари Ломбаль-Булатовой повторяет жизнь французской пианистки Лотар-Шевченко, которая в 1930-е годы вышла замуж за советского дипломата, уехала с ним в Советский Союз, была репрессирована вместе с мужем и провела в тюрьме многие годы…

Мари Ламбаль-Булатова, откликнувшаяся на приглашение сельского культур-трегера, стала центром притяжения сразу для многих людей. Местные увидели в ней не только пианистку-гастролершу, но и человека высокой культуры (особенно прекрасен Алексей Петренко со своим заикающимся лицом), искреннего и бескорыстного. Племянница, считающая ее сперва недалекой, после длинной ссоры убедилась в ее нестерпимой принципиальности и гордости. «Руфь» при этом жертвенна, она готова играть Дебюсси в едва натопленном захудалом сельском клубе, готова поставить подпись под дурацким обращением к Французской республике по поводу восстановления гражданства (это нужно племяннице). Но своей позицией, открытой для прямого разговора, для исповеди она всех подводит к моменту истины. Как прошедший лагеря человек, выстрадавший в полном смысле слова право говорить в глаза правду, она сильно оттеняет и недалеких провинциалов, живущих и прозябающих так, словно ничего в стране не происходит (не подозревающих о Дебюсси), и позднесоветских интеллигентов, засобиравшихся как крысы на запад, так как у них появился шанс уехать (а в прошлом они страдали от режима). «Руфь» для всех них страшное испытание.

Жирардо прекрасно справилась с ролью, в дубляже ничего не потеряв, а возможно приобретя проникновенный тембр и гладкий русский язык. Несмотря на явную политизированность темы и сюжетных решений, фильм балансирует на краю китча, его нельзя запросто маркировать как «перестроечное кино про срыв покровов с преступлений Сталина». История совсем не от том.

Посетили

Показать Всех
Смотрите также