ЛекцияСеминар, Мастер-класс, Показ, ЭкскурсияЦикл событийФестиваль, конференция, форумКурсМагистратура, MBA, ТренингГрантРезиденции, стажировки, конкурсыPromoПродвижение анонса
Header-search-clear
До

Немецкая переводческая премия Гете-института

1000-4000 евро

Гете-Институт и российское подразделение Merck KGaA при поддержке Посольства Германии в Москве объявляют конкурс на соискание Немецкой переводческой премии Мерк 2018 и Специальной премии Гете-Института.

Премия присуждается за переводы текстов немецких авторов на русский язык, опубликованные в течение последних трех лет (2015 — 2017 гг.) в одном из российских издательств или литературно-художественных журналов: переводы романов, сборников малой прозы, научно-популярной литературы, книг для детей и юношества (за исключением книжек-картинок). Переводческая премия 2018 будет присуждаться в трех номинациях:

  • художественная проза
  • научно-популярная литература
  • книги для детей и юношества

Специальная премия Гете-Института будет присуждена за выдающийся переводческий дебют.

Победителю в каждой из номинаций будет выплачена денежная премия в размере 4000 евро.

Заявки на конкурс принимаются от российских издательств, ассоциаций переводчиков и частных лиц до 1 января 2018 года.

Переводы, представленные на конкурс, будут оценены независимыми экспертами. Победителей из числа номинантов выберет профессиональное жюри.
Издательства, в которых опубликованы премированные переводы, получат субсидию в размере 1000 евро для участия своего представителя на Франкфуртской или Лейпцигской книжной ярмарке.

Премия будет награждаться в сентябре 2018 года.

Организаторы
Гёте-Институт
Гете-Институт
Гете-Институт является учреждением культуры Федеративной Республики Германия, отделения которого работают во многих странах мира.

Наша деятельность направлена на популяризацию немецкого языка за рубежом и расширение международного сотрудничества в области культуры. Мы предоставляем актуальную информацию о культурной, общественной и политической жизни Германии, формируя таким образом объективное представление о ней во всем мире.

Наряду с представительствами Гете-Института за рубежом действует целая сеть культурных центров, обществ, читальных залов, а также экзаменационных и языковых центров. Работа всех этих учреждений направлена на осуществление внешней культурной и образовательной политики Германии. Нас связывают партнерские отношения с общественными и частными организациями в области культуры, мы сотрудничаем с федеральными землями, местным самоуправлением и экономическими структурами.

Многогранное разнообразие и открытость общества нашей страны, живая культура Германии являются источниками нашей деятельности. Работая на основе партнерского диалога, мы объединяем опыт и представления наших партнеров внутри страны и за рубежом со своей профессиональной компетентностью. Как самостоятельная и политически независимая организация, мы выступаем в роли партнера для тех, кто занимается Германией, немецким языком и культурой.

Мы отвечаем на вызовы глобализации в культурно-политической сфере и развиваем инновативные концепции в интересах взаимопонимания и гуманизации мира при сохранении всего богатства его культурного разнообразия.

Гете-Институт Алматы организовывает и поддерживает всевозможные культурные мероприятия , представляющие немецкую культуру в Казахстане и и способствующие немецко-казахстанскому обмену в культурной сфере.

Языковой отдел Гете-Института Алматы помимо обучения на курсах немецкого языка организует мастер-классы и семинары для учителей немецкого языка, проводит целый ряд экзаменов по немецкому языку.

Инфоцентр/Библиотека Гете-Института Алматы предоставляет актуальную информацию о культурной, общественной и политической жизни Германии. Инфоцентр/Библиотека предлагает обширный фонд справочной и периодической литературы, а также предоставляет информацию на запросы, касающиеся Германии, изучения или преподавания немецкого языка.

ПодписатьсяGroup 7Created with Sketch.
Смотрите также

Комментарии

Комментировать
Close
Нажмите на «Подписаться на новости», чтобы вступить в группу T&P
Спасибо, я уже с вами!