Close
Лекция, 21 мая, 15:00

Брехт/Беньямин. История еще одной дружбы

бесплатно
Брехт/Беньямин. История еще одной дружбы
Описание встречи

Бурная и беспокойная интеллектуальная жизнь Германии 1920-х годов свела вместе критика и теоретика культуры Вальтера Беньямина и одного из важнейших драматургов XX века Бертольта Брехта. Это была дружба, во многом определившая дальнейшее творчество их обоих.

Директор архивов Брехта и Беньямина в Берлине Эрдмут Вицисла, изучив уникальные документы не только из писем и записных книжек двух друзей, но из личных архивов Ханны Арендт и Теодора Адорно, написал книгу Benjamin und Brecht: die Geschichte einer Freundschaft (2004), ставшую своего рода интеллектуальной историей межвоенной Европы.

Образовательный проект «Эшколот», Гете-институт и издательство Grundrisse приглашают на презентацию и обсуждение русского перевода этой книги («Беньямин и Брехт — история дружбы», Grundrisse, 2017) с участием автора Эрдмута Вицислы (Берлин), переводчика Сергея Ромашко (Москва), критика и поэта Александра Скидана (Санкт-Петербург) и философа Йоэля Регева (Иерусалим).

Вход свободный, необходима онлайн регистрация

Подробнее
Преподаватели
9df44bfae9
Сергей Ромашко
Кандидат филологических наук, профессор МГУ, доцент кафедры общей теории словесности, заведующий отделом языкознания Института научной информации по общественным наукам РАН. Старший научный сотрудник Института языкознания РАН. Родился в 1952 году в Москве. В 1974 закончил МГУ. В 1984 году защитил диссертацию «Лингвистическая концепция романтизма». Автор исследований по методологии изучения языка, эстетике, истории поэтики, сравнительному языкознанию, по теории и практике авангарда и пост-авангарда. Начиная с 70-х — работы по конкретной поэзии и конкретному искусству, с конца 70-х — акционная деятельность в составе группы «Коллективные действия». Член редколлегии журналов: «Реферативный журнал: Языкознание» (Москва), «Сравнительное языкознание» (Москва), «Historiographia Linguistica» (Амстердам). Художественная деятельность: начиная с 70-х работы по конкретной поэзии и конкретному искусству, с конца 70-х — акционная деятельность в составе группы «Коллективные действия». Публикации по теории и практике авангарда и пост-авангарда. Автор переводов немецких философов (В. Беньямин, Г.-Г. Гадамер, Э. Кассирер), писателей и поэтов (Новалис, Р.-М. Рильке, Р. Вальзер, Г. Гессе, Ф. Мон, Э. Яндль, Д. Грюнбайн, А. Клюге).
Посетили
Показать Всех
Смотрите также