Санкт-Петербург

Лекция и public talk c Агнешкой Пиотровской

Лекция
100 - 300
РегистрацияБилеты
Событие прошло
Описание встречи

Встреча включает в себя обширный лекционный материал, посвященный тенденциям современного польского театра, и историю возникновения нового театра Польши после политических перемен в 1989 года.

  • Взаимосвязь между сменой поколений и изменениями художественного языка;
  • Влияние повестки дня на театр сегодня;
  • Влияние русской драматургии на возникновение нового польского театра;
  • Русские режиссеры в Польше.

Лекция включает в себя формат public talk и позволяет получить ответ на возникающие вопросы в процессе коммуникации, способствуя возникновению конструктивного диалога.

Будучи известным польским переводчиком, Агнешка готова также поделиться материалом, который касается особенностей художественного перевода пьесы, поэтому лекция будет полезна не только специалистам театра, но и молодым переводчикам художественного текста.

Агнешка Любомира Пиотровска — переводчик, театральный критик и куратор фестиваля Konfrontacije в Люблине. Выступала в качестве жюри на театральном фестивале «Коляда-plays» (Екатеринбург) и на Международном Театральном Фестивале TEXTURA (Пермь). на перевела на польский язык 80 русских пьес и издала 15 книг.

Агнешка является членом жюри литературной премии «НОС», сотрудником Института Адама Мицкевича в Варшаве, куратором театральной программы Сезона польской культуры в России. Удостоена награды Союза Авторов (ZAiKS) Польши за „выдающиеся достижения в области перевода русской литературы на польский язык”.

Регистрация

Билеты

Комментарии

Комментировать