«Кофе на вынос», «оплатить за проезд», «занять другу» — если ни одно из этих выражений вас не смутило, карточки ниже вам точно пригодятся. Т&Р вместе с автором телеграм-канала «Записки редакторки» Полиной Шубиной рассказали о распространенных неявных ошибках русского языка, которые неосознанно совершают многие из нас.
![](https://storage.theoryandpractice.ru/tnp/uploads/image_block/000/053/541/image/base_a5f4d2bb59.jpg)
Полина Шубина
Создательница телеграм-канала «Записки редакторки». В этом канале о русском языке Полина публикует правила орфографии и пунктуации, верные ударения и любопытные истории происхождения слов. Также автор канала объясняет правильное написание часто употребляемых выражений, в которых часто совершают ошибки.
![](https://storage.theoryandpractice.ru/tnp/uploads/image_block/000/051/315/image/base_db4aeea71a.png)
![](https://storage.theoryandpractice.ru/tnp/uploads/image_block/000/053/533/image/base_b5a7d164c9.jpg)
![](https://storage.theoryandpractice.ru/tnp/uploads/image_block/000/051/315/image/base_db4aeea71a.png)
![](https://storage.theoryandpractice.ru/tnp/uploads/image_block/000/054/035/image/base_f35216edfa.jpg)
![](https://storage.theoryandpractice.ru/tnp/uploads/image_block/000/051/315/image/base_db4aeea71a.png)
![](https://storage.theoryandpractice.ru/tnp/uploads/image_block/000/053/537/image/base_890b67bb5e.jpg)
![](https://storage.theoryandpractice.ru/tnp/uploads/image_block/000/051/315/image/base_db4aeea71a.png)
![](https://storage.theoryandpractice.ru/tnp/uploads/image_block/000/053/535/image/base_889e10a180.jpg)
![](https://storage.theoryandpractice.ru/tnp/uploads/image_block/000/051/315/image/base_db4aeea71a.png)
![](https://storage.theoryandpractice.ru/tnp/uploads/image_block/000/053/536/image/base_e46a874cf2.jpg)
А «на вынос» — это предлог «на» и существительное «вынос». Это сочетание отвечает на вопрос «на что?» и используется уже в ином значении.
Например, «Во время переезда я смотрела на вынос моих вещей из квартиры».
![](https://storage.theoryandpractice.ru/tnp/uploads/image_block/000/051/315/image/base_db4aeea71a.png)
![](https://storage.theoryandpractice.ru/tnp/uploads/image_block/000/053/538/image/base_7f1895860c.jpg)
![](https://storage.theoryandpractice.ru/tnp/uploads/image_block/000/051/315/image/base_db4aeea71a.png)
![](https://storage.theoryandpractice.ru/tnp/uploads/image_block/000/053/539/image/base_82711b8fd4.jpg)
![](https://storage.theoryandpractice.ru/tnp/uploads/image_block/000/051/315/image/base_db4aeea71a.png)
![](https://storage.theoryandpractice.ru/tnp/uploads/image_block/000/053/540/image/base_eb1de8e8da.jpg)
Комментарии
Комментировать